Версия сайта для слабовидящих
Санкт-Петербургская классическая гимназия №610
школаучебалюдипартнерыдосугфотобанкфорум
             

Летопись: 3 июля 2007

Подведены итоги конкурса стихотворных переводов-2007. В греческой части (родосская песня о ласточке) первое место поделили Е. Л. Ермолаева и Ксюша Егорова (8 альфа), второе досталось Наташе Кузнецовой (8 бета). В латинской части (Катулл, carm. 46) первенствовал перевод пятиклассницы Иры Козловой (2-я версия), на втором месте - Люба Лукина (8 альфа). В английской части (Оден, "Август 1968") всех превзошла Катя Желтова (9 альфа); перевод Артема Синикаса (5 альфа) отмечен за остроумие и отвагу. Наконец, в жюри немецкой части (Георг Гейм, "В полусне") были поданы всего два перевода - А. Г. Синикаса и Кати Желтовой; впрочем, оба они очень хороши и по праву удостоены награды. Работы участников уже опубликованы на сайте в соответствующем разделе; раздача призов - в сентябре на первом заседании кружка "Классика". Поздравляем!

В. В.

«Если ребенка, способного к точным наукам, учить только математике, то он станет не математиком, а ослом. Среди прочего таких детей необходимо учить латинской грамматике — ведь благодаря ей школьник знакомится с умозрительными явлениями, которые нельзя потрогать руками, но которые тем не менее подчиняются строгим законам. Только так можно научиться оперировать научными понятиями»

Р. Бунзен,
немецкий химик, изобретатель газовой горелки